立場新聞 Stand News

【威尼斯雙年展】楊嘉輝帶去威尼斯雙年展的三首歌

2017/5/10 — 11:05

威尼斯雙年展開幕在即,香港代表楊嘉輝(Samson Young)即將正式發佈「楊嘉輝的賑災專輯」(Samson Young Songs for Disaster Relief)。專輯到底有幾多首歌?又會是一些甚麼賑災歌?讓我們率先聽聽~

「楊嘉輝的賑災專輯」主要由三首 1980 至 1990 年代的賑災歌曲構成,包括:《Do They Know It's Christmas》(1984)、《We Are the World》(1985)及《滔滔千里心》(1991)。

《Do They Know It's Christmas》(1984)

廣告

回應 1983 至 1985 年間埃塞俄比亞饑荒,都柏林歌手 Bob Geldof 和蘇格蘭音樂人 Midge Ure 聯手編成《Do They Know It's Christmas》,並推出一張「慈善專輯」為災民籌款。參與唱片灌錄的創作單位超過四十人,為賑災歌奠定了「大堆頭」的模式。

歌曲推出後,風行歐美。它在英國廣播公司第一台(BBC1)最高播放頻率高達每小時一次;而美國方面,單曲銷量則超過一百萬張。

廣告

雖然如此,有學者以「帝國主義」批評歌曲以一副「白人救世主」的形象,在西方傳統的聖誕節期間,以祈禱祝福「拯救」非洲大陸,甚至有音樂人創作出戲仿(parody)版本《Do They Know It's Hallowe'en?》

直至 2014 年,非洲爆出伊波拉病毒災情,歐美音樂界重錄《Do They Know It's Christmas》,為受影響的病人籌款。災賑歌疑似復興,引起了 Samson 的注意,漸漸發展出今次展覽的脈絡。

《We Are the World》(1985)

繼《Do They Know It's Christmas》之後,美國音樂界一年後製作更廣為人知的賑災歌《We Are the World》,繼續為非洲饑荒災民籌款。

是次製作,光是幕前歌手已合共 45 人,當中包括多名巨星,如 Bob Dylan、Michael Jackson、Diana Ross、Tina Turner 等。配合「美國援非」(USA for Africa)的大型慈善活動,英美兩地舉行馬拉松式慈善演唱會,並轉播至全球超過 160 個國家和地區。

2010 年海地地震,適逢歌曲誕生 25 周年,美國音樂界亦翻唱《We Are the World》再為災民籌款。Samson 準備今次展覽時,邀請工聯會屬下的群聲合唱團,以「唱氣不唱音」的方式演唱此曲。

《滔滔千里心》(1991)

兩首英文賑災歌之外,Samson 亦帶了一首廣東歌去威尼斯--《滔滔千里心》。

原曲《Bridge over troubled water》1991 年由周禮茂填上廣東話歌詞,為當年華東水災賑災籌款。參與灌錄的歌手共有 18 人,包括譚詠麟、梅艷芳、成龍、羅文、沈殿霞等。

同年 7 月 27 日,演藝界在跑馬地馬場舉行長達七小時的「忘我大匯演」。明星足球隊在梅艷芳帶領下,一同歌唱此曲,當時報章形容是「港人對祖國的關心,從歌聲表達出來」。

Samson 將《滔滔千里心》的歌詞換成數字,親身演唱的錄像,將於展場的庭園位置陳示。

同場加映:集結號與哲學家?

近日,楊嘉輝聯合參展威尼斯雙年展的宣傳圖像公佈。一個樂器和一個人頭,究竟係咩東東又係邊位?我們請教了 Samson。他解釋那可不是純粹的樂器,而是「集結號」,行軍打仗用來召集士兵,屆時展覽現場將不時播出集結號發出的聲音。

「楊嘉輝的賑災專輯」(Samson Young Songs for Disaster Relief)展覽網頁截圖
(圖片來源:http://2017.venicebiennale.hk/)

「楊嘉輝的賑災專輯」(Samson Young Songs for Disaster Relief)展覽網頁截圖
(圖片來源:http://2017.venicebiennale.hk/)

至於人頭,則屬於畢達哥拉斯(Pythagoras)的。提起 Pythagoras,大家可能立時想起數學上有 Pythagoras Theorem(畢氏定理),即是 a2 + b2 = c2。其實,畢達哥拉斯也有研究樂律,嘗試將「和諧」(harmony)聲音頻率化為簡單的數值比例。然而,Samson 選取畢達哥拉斯還另有原因。

「畢達哥拉斯會喺簾幕後面講課,喺接觸唔到個人、睇唔到表情動作嘅情況下,只係聽聲,應該係可以專心啲。喺錄音科技發明之前,聲音同聲音源係唔能夠分割嘅,但而家我哋可以將聲音收錄起嚟,再重複播放,只聞其聲而不見聲源,所以聲音藝術常用嘅擴音喇叭同錄音帶都係一種『簾幕』。」

發表意見