2016/11/7

人大第五次釋法

2016/11/7

2016/6/16

林榮基勇敢說真相 爆中央拘押手段

2016/6/16

2016/12/2

政府入稟覆核四議員資格

2016/12/2

2016/12/6

申訴專員指政府阻網媒採訪投訴成立

2016/12/6

只需每月贊助$200

守護言論與新聞自由

立場新聞,寸步不退

守護言論與新聞自由。立場新聞,寸步不退

每月贊助$200,支持立場新聞

7
立場新聞 Stand News

「打思嗌」點寫?

2016/11/17 — 14:39

據《楊子.方言》載:「打思嗌」的本字為「打𤺊嗌」

據《楊子.方言》載:「打思嗌」的本字為「打𤺊嗌」

呃逆,即醫學上的「同步膈顫振」(synchronous diaphragmatic flutter, SDF),北方方言多稱作「打嗝」,粵語口語則另有叫法,只是坊間通常不知本字寫法,通常寫作「打思噎」或「打思嗌」,粵語版的維基百科,則寫成「打思肊」。朋友問,究竟「打思噎」有無本字,寫法又是什麼?

其實,「打思嗌」一詞乃古語,本字寫法是「打𤺊嗌」。在西漢楊雄所著的《輶軒使者絕代語釋別國方言》(簡稱《楊子.方言》)中,曰:「𤺊、嗌,噎也。楚曰廝,秦晉或曰嗌,又曰噎」。「𤺊」即是沙啞之聲,【先稽切】,粵音【思】,東漢許慎在《說文解字》曰:「𤺊,散聲」。今人多寫作「嘶」,南朝《玉篇》曰:「嘶,噎也」,可見「𤺊」乃「嘶」的本字。

「嗌」本義是咽喉,引伸義為咽喉蔽塞,許慎在《說文解字》曰:「嗌,咽也」。粵人因「呼嗌」一詞,使「嗌」字發展出大叫一義,也使粵人多將「嗌」讀成【隘】音,如粵人便將「吵架」稱作「嗌交」。其實,「嗌」乃多音字,既有【伊昔切】一讀,粵音【益】,宋代《集韻》又載有【烏懈切】一讀,粵語今音【隘】。「打𤺊嗌」的「嗌」,讀【益】。

廣告

至於「噎」,本義是食物塞住咽喉,粵語多稱作「骾親」。許慎在《說文解字》曰:「噎,飯窒也」,成語「因噎廢食」,本義便是人們怕被食物塞到而不吃飯。【烏結切】,粵今音【jit3】,跟「咽」其中一個讀音一樣。是故,「噎」並非本字,「嗌」才是。順帶一提,粵語中的「骾」也是古字,「骾」本義是骨頭卡在喉嚨裡,《說文》曰:「骾,食骨留咽中也」,「鯁」則是魚骨,二字後來通假。成語「骨骾在喉」用「骾」,寫成「如鯁在喉」,則用「鯁」較佳。

維基提到的「打思肊」,乃今人的近音字寫法,查無典籍根據,非本字。愚認為,由於多數電腦打不到「𤺊」字,寫作「打嘶嗌」,乃最不偏離本義和發音的寫法。

廣告

發表意見

相關文章