立場新聞 Stand News

尋找香港獨有的聲音──寫在首屆香港國際鼓手節開篇時

2016/5/29 — 14:34

左起:樂手 Eyo,監製 Francis,創辦人鄧樂妍,樂手阿 Chung 與 Haru

左起:樂手 Eyo,監製 Francis,創辦人鄧樂妍,樂手阿 Chung 與 Haru

在首屆香港國際鼓手節創辦人鄧樂妍以及監製 Francis 看來,香港這座城市的混糅與包容氣質是極富獨特性的,為什麼不能用音樂將這種獨特性表達出來?

於是,作曲家鄧樂妍想到音樂節這個概念,第一屆香港國際鼓手節應運而生。六月五至十二日,Peter Erskine,Russ Miller 與 Thomas Lang 等國際知名鼓手應邀來港,與一眾本地敲擊樂手合作,為觀眾呈現一場敲擊樂饗宴。

「在表演舞台上,鼓手很可能會被前面的樂手或樂器遮擋。」監製 Francis 告訴我。之所以選擇「鼓」爲本次音樂節的核心主題,是因為這件樂器通常在樂隊及樂團中扮演不可替代的角色,卻較少像弦樂或鍵盤那樣,位於舞台前方,領受鮮花與掌聲。

廣告

向創辦人了解後,發覺可在「時間」及「空間」這兩個層面去探討這個鼓手節對於香港這座城市文化氣質的意義。

就空間層面而言,參與本屆鼓手節的音樂家,擅長演奏的樂器來自世界不同地方,有中國傳統民樂的鼓,美國爵士樂的鼓,也有歐洲皇室儀仗中的進行軍鼓。因來自不同地域,這些敲擊樂器各自受到不同地區文化背景的滋養,合奏時在節奏及韻律上將頗富新鮮感。只有打破既定的認識,將鼓這件樂器放在不同文化語境中考量,我們才能進而明白非洲黑人爵士音樂家,美國搖滾樂,歐洲古典音樂乃至中國民樂的特徵究竟怎樣培養起來。

廣告

「認知很重要。」鄧樂妍告訴我,唯有演奏音樂及聽音樂的人,對於彼此具備一定的了解,進一步的互信與互動才得以建立起來。

另外,在時間層面上,鼓樂節關注的不僅僅是當下,還有過去以及未來的種種。都說香港是個文化熔爐,而這一熔爐的形成有其獨特的歷史因素。「上世紀九十年代香港文化事業的輝煌發展,與香港當時政治與經濟環境不無關係,當年香港擔當華人文化樞紐的地位,是有一連串的天時地利所配合。如今環境有所改變,大家不妨重新審視、建構香港的文化定位。」Francis 這樣說。如今的香港音樂人該如何梳理歷史與當下的複雜關聯,又該如何看待香港音樂在如今韓流及日系盛行的、激烈競爭的環境中應該保有或堅持的姿態,如是種種,都是音樂圈中人、樂迷乃至公眾討論及思考的議題。

鄧樂妍與 Francis 都覺得,香港是「文化熔爐」,而「熔合」的應有之意正是促進不同類別、思維與文化背景的人們去互動、分享並且溝通,不只是將不同文化與藝術門類簡單擺放或堆積在一起。因此,在音樂節的節目安排中,主辦方不單邀請不同地方的樂手,更有作曲家為各種樂器進行度身編配,以期令到鼓樂節涵括的內容愈發豐盈飽滿。

在一眾主創看來,舉辦這樣一場音樂節,值得擔心的地方並不少。找到合適的演出場地固然困難,請到知名度高的大牌樂手也屬不易,但更關鍵的是,一系列音樂會及大師班之後,樂迷對於鼓手以及敲擊樂能有一個更開闊的認知,不同門類與流派的鼓手及其它音樂人也能藉由這一平台,收獲分享與溝通的樂趣。

--

格林美級樂隊及香港各界鼓手將於今年6月初在【香港國際鼓手節】演出,《立場新聞》讀者現凡購買鼓手節音樂會門票,即可享85折優惠。

網上購票(www.2016HkDrumfest.com
- 請輸入優惠碼

現場購票
- 請於售票處以流動裝置出示本篇文章 及 確認碼

Jazz Infinity I - Peter Erskine “New Trio” (優惠碼:75HKIDF25)
Jazz Infinity II - Russ Miller “Arrival” (優惠碼:75HKIDF25)
Motion X Colour I - Hong Kong Extravaganza (優惠碼:YRXFJM5Q)
Motion X Colour II – Ultimate (優惠碼:YRXFJM5Q) 

(本文為贊助內容)

發表意見