立場新聞 Stand News

《莎士对比亞》超額豐富

2016/11/4 — 9:43

剛寫了《仲夏夜之夢》觀後感,獲悉夏夢逝世。夏夢是銀幕上最美麗女星之一(不單香港及華人影壇,我說的是全世界),本名楊濛,據說 1950 年由長城電影公司負責人袁仰安為她取了藝名夏夢,靈感正好來自這齣莎劇。

現在談談袁立勲改編和導演的舞台劇《莎士对比亞》(場刊說李居明計算筆劃,故意用簡體的「对」字),古今交融,有歌有舞,實在豐富多采,比甄詠蓓導演的《仲夏夜之夢》複雜得多。當然,落料太多太雜也有問題,但肯定絕不單調,挑戰難度有勇氣有創意。

稱為改編,因為主要劇情的藍本,是 1999 年約瑟夫費恩斯、桂莉芙白德露主演的奧斯卡得獎賣座片《寫我深情 (Shakespeare in Love) 》,虛構莎士比亞與女扮男裝千金小姐維奧娜發生情緣,促成他編出經典名劇《羅密歐與茱麗葉》。

廣告

實際上袁立勲是重新創作,加添了很多材料。包括莎士比亞生平,以及名作《凱撒大帝》、《哈姆雷特》、《麥克白》等的片段。還有現代人和現代劇場,交織着古今戲中戲,跟那部英美合拍名片有很大分別。

陳志雲飾演莎士比亞甚佳,並用粵語和英語大唸莎劇台詞(但英語唸得太急,不夠清楚)。其他眾多演員都角色多元,女主角葉童首先是現代人,再變為古代女裝維奧娜,男裝肯特,和戲中戲的茱麗葉,施展了多變演技。

廣告

倪秉郎和覃恩美亦變化多端,妙在他倆還變出茱麗葉奶媽的兩面體。鄭君熾演英俊羅密歐,又演搞笑的戲班男扮女裝演員,判若兩人。此外,劇中不斷穿插兩男兩女舞者的舞蹈。加上漂亮女中音張吟晶大展歌喉,兼演愛神、奧菲莉亞和莎士比亞母親,十分多姿多采。

台前幕後人才濟濟,梅廣釗作曲古雅動聽,舞蹈設計很專業。余振球的佈景呈現四百多年前倫敦玫瑰劇院,古色古香立體化。背景映出很多歐洲名畫,還有布幕影子戲,的確目不暇給。袁玉英服裝設計也富於歐洲風味。

正如前述,問題是太多太雜,前半部尤其令觀眾難以跟進。好在後半部較為集中,把男女主角情緣和《羅密歐與茱麗葉》配合得有悲有喜,妙趣橫生。尾段出現「薩拉熱窩的羅密歐與茱麗葉」,指出四百年後真實世界仍不斷重演殉情悲劇,並且提及目前香港的「撕裂」問題,引發觀眾思考,頗有意義。

其實莎士比亞生平事蹟的記載甚少,連莎劇真正作者是誰也成疑問。《莎士对比亞》活用了借題發揮的自由,是可嘉之作,亦不乏可觀之處。但是否需要這麼「加料炮製」呢?很資深的袁立勲顯然精力甚強,不必一次過做齊「滿漢全席」,我希望今後也能看到他精簡之作。

李居明的新光大劇場除了不惜工本大搞戲曲,又熱心支持舞台劇,值得捧場。這次大製作只演幾天,希望有機會重演,最好加工修剪一下。(下)

發表意見