立場新聞 Stand News

Dance + comedy

2018/6/28 — 13:14

沒有什麼人向我推介這個表演,但我一看到「 舞蹈再加喜劇」就馬上報了名, 特別是現在我覺得自對現代舞有了多一點理解,希望感受一下自己的目光和欣賞的能力是否有點「進步」。

一開場的 「I will survive」 已經覺得很好看,很好玩,因為剛學過的那些 body connectivity 的 framework 翻返嚟,讓我覺得他的 movement 好豐富又好搞笑。

然後他以嬉笑怒罵的方式講到本地的 artists 做一個 show 可以賺到幾多錢,洗都洗唔晒,笑爆, 因為我知道其實真係咁仆街。笑的人不算多。呀!I miss Roger 呀,佢一定比我笑得更大聲。

廣告

我好明楊浩呢條仔做乜,感覺和他好接近。那些 gender 和 sexuality 的議題,真係開正我個範。上星期 Rebecca 剛和我分享了她在西班牙的 dance experience 和那些「雀仔按摩 workshop」,令我明白他和十幾個男女一齊 shower 的趣事是真實的。係呀,浴室無分男女㗎,你話係咪可以編番一 part 舞,把想像中的陽具在空中抛來拋去呢?

浴室中玉帛相見的男女,都是同學,大家參加了什麼 Architecture of earthquakes 的 workshop。跳現代舞的人,真係會明到極。我輕輕的掂下你個頭,然後你就可以帶來一場地震,的確可以這樣啊,一切都是關於一個意念,連我都可以把「閃電」跳出來,當然大家都可以引發一場地震。

廣告

就這樣成為了楊浩的粉絲。好欣賞他的創作那種輕鬆和幽默,好想有一日我可以做到一個咁樣嘅 show,可以把一切內心的掙扎和 agony, 盡付笑談和舞動中。

發表意見