立場新聞 Stand News

中國繪畫史研究第一人:高居翰

2015/5/21 — 11:05

【ONE WEEK.ONE BOOK】
書名:《圖說中國繪畫史》
作者:高居翰(James Cahill)著;李渝 譯
出版社:三聯

 

在香港,許多不同行業都有青黃不接、後繼無人的現象。說說筆者日常接觸得比較多的藝術界吧,新入行者無一不對當代藝術趨之若鶩,喜其「緊貼時代」的當代性……總之,contemporary art is king──講完!試想像,如果你在一個高級藝術宴會派對中跟旁邊的美女說:「Well,其實我對時下那些所謂 contemporary art 不大感興趣囉……作為一個中國人,我反而覺得中國的傳統山水畫更有內涵和趣味。你看,我們宋代時期的那些文人畫之高雅精緻,簡直是空前絕後,令人嘆為觀止。」人家不當你異形怪胎退避三舍才怪!

廣告

相比當代藝術,中國傳統山水畫大多以黑白水墨為主,缺乏「吸引觀眾眼球」的色彩;題材不是山水石雲就是草木花鳥,相對「單一乏味」;傳統國畫包含了不少詩詞歌賦和書法藝術元素,加上每個朝代的文人畫家的社會文化背景都各有不同,後學者如果沒有一定程度的中文和中史根底,恐怕只會嚇壞(或悶死)他們,令我們的下一代對於中國人應當引以自豪的傳統藝術愈來愈陌生,漸行漸遠。

就像在美術館一樣,要吸引更多年青人學習國畫,我們必須要有一位稱職的美術史導遊,在繪畫和觀眾之間充當一個負責點燈引導的帶路人。今天為大家介紹這本《圖說中國繪畫史》,由已故國際著名的中國繪畫史研究學者高居翰(James Cahill)撰寫。此書於1960年首度由瑞士著名美術書籍出版家史基拉(Albert Skira)出版,過去數十年曾多次再版,廣受好評。作為一位美國學者,作者在書中融合了西方藝術史和漢學方法,以各個朝代最具代表性的繪畫作品為中心,討論及分析不同時代的繪畫風格如何銜接與轉變。與坊間一般偏重作品背景歷史考証而忽略畫作本身的視覺語言解釋的中國美術書籍不同,作者刻意以像寫小說般的「敘事藝術史」(narrative art history)的方法來寫此書,當中附上大量豐富的圖文解說,讓一般讀者讀起來也不會覺得過於深奧難啃。另外,值得一提的是此書繁體字版本(1983)原名《中國繪畫史》,高居翰在三聯最新出版的簡體字版本特意加上「圖說」(pictorial)二字,提醒我們在學習和欣賞中國繪畫的過程中必須將視覺回歸畫作本身,而非為藝術家生平事跡、詩文、題款、真偽、來源等次要考證所蒙蔽或嚇退。

廣告

此書可讀性甚高。作為一個觀眾,如果要為高居翰這位美術史導遊評分,我會給他滿分。

P.S. 香港邦瀚斯早前宣布旗下的中國書畫部門獲得慈善拍賣委托,將於五月三十一日舉行的中國書畫拍賣會為正在美國加州籌建的「高居翰亞洲藝術研究中心」募集善款。已故高居翰名譽教授(1926 年至 2014 年)曾在加州大學柏克萊分校任教中國藝術史長達 29 年。加州大學柏克萊分校博物館與太平洋電影資料庫(BAM/ PFA)新館正在積極籌集資金,建立以高居翰命名的亞洲藝術研究中心。

--

【ONE WEEK.ONE BOOK】以最短小精悍的文字,為大家介紹一些值得推薦的藝文新書,系列文章請按此。

發表意見