立場新聞 Stand News

大陸學者建議 漢字要再簡化

2015/2/17 — 12:24

中國大陸使用簡體字,有人認為使用中比較方便,但也被長期質疑破壞了文字原有的含義,甚至被港人視之為「殘體」。不過有內地學者卻認為,有需要進一步簡化漢字,甚至斷言可以為一生人節省五年光陰。

有人認為簡體字無法有效表達原有的含義,例如「爱」無心、相「亲」不見。不過,官媒光明網昨日刊登文章,以《中國社科院專家:漢字還有繼續簡化空間》為題,引述了中國社會科學院近代史研究所黨委書記周溯源,建議要將漢字「再簡化」。

周溯源指出,魯迅還說過,「鸞」、「鑿」這兩個字,「去叫孩子寫,非練習半年六月,是很難寫在半寸見方的格子裡面的」。周又認為有些漢字繁得令人生畏,例如「龜」、「鬱」,寫法極其複雜難記,「釁」的寫法也相當古怪。

廣告

周溯源認為祖先將漢字筆劃與結構發展得難記難寫,書面語異於並難於口語更是世所罕見,但從工具角度來看,漢字宜簡不宜繁:

5000多年來,漢字有很大的發展進步,但相對英文來說,易學易記易寫的問題至今沒有完全解決好。本來識兩三千個常用字就夠用的漢字,卻變成了世界上最難學的文字之一。

廣告

文章認為漢字有空間作簡化,建議10劃以上的漢字進一步簡化。周同時建議優化文字,令其結構及意義變得更合理。如「從」的簡體字「从」循「雙人為从」的意義來簡化,「眾」的簡體字「众」富有美感而讓人望文生義,不像其繁體字一樣筆劃多、結構複雜且不易理解。

簡化文字後,周溯源推斷可以為每人一生節省5年時間:

假如按平均一天寫500字,每個字平均少寫10筆計算,一人一天則少寫5000筆,平均按每秒寫2筆計算,則可節省2500秒,即42分鐘,一年節省255小時,相當於32個工作日。從七歲上學,到六十歲退休,則可節省大約5年時間。

發表意見