立場新聞 Stand News

倡推廣藏語教育 被控煽動分裂國家罪 扎西文色面臨15年徒刑

2018/1/4 — 12:10

藏人 扎西文色 (Tashi Wangchuk) ,紐約時報片段截圖

藏人 扎西文色 (Tashi Wangchuk) ,紐約時報片段截圖

藏人扎西文色因接受《紐約時報》採訪、提倡藏語教育,被控煽動分裂國家罪,案件今早於青海玉樹州中級法院審理。據辯護律師說,煽動分裂罪最高可判處15年有期徒刑。

32歲的扎西文色是一名商人,已被拘留近兩年。2015年他接受《紐約時報》採訪,短片報道他準備透過法律援助,就藏族聚居區學校缺乏藏語教育的情況,狀告當地官員。2016年1月,他被中國當局以「煽動分裂國家罪」逮捕。案件今日於青海玉樹州中級法院開審。

扎西文色在題為《一名藏人的寻求正义之旅》(A Tibetan's Journey for Justice)的紐時採訪紀錄片中,指他前往北京準備循法律途徑,起訴藏族聚居區當地官員,因為藏族聚居區從小學到中學,多門課程中只有一門是藏語教學。片中可見,他致電中央電視台《焦點訪談》節目,詢問節目組是否願意報道他的行動。節目組接線員稱日常生活通用語言都是漢語,詢問他是否認為為藏民帶來不便。扎西文色回答:「這對我們的文化來講是毀滅性的一種打擊。」

廣告

紀錄片反映,扎西文色多次約見中央電視台媒體記者均失敗。他隨後去了十幾間律師事務所,沒有一家願意代理他的案件。

他於紀錄片中批評當地政府一邊宣傳民族發展,一邊控制藏族文化的實際使用,包括文字及語言,表面上看起來是建設或幫助,「其實目的是為了消滅民族文化。」他表示,「一個民族需要消滅一個民族的話,首先需要消滅它的語言和文字。」

廣告

中國憲法規定:「各民族都有使用和發展自己的語言文字的自由,都有保持或者改革自己風俗習慣的自由。」

他亦於紀錄片中表示,玉樹藏民不敢討論這些問題,因為可能被監控,而當局可以任何名義逮捕公民,而沒法上訴,因沒有完整法律體系。據紐約時報報道,扎西文色堅持以公開身份接受採訪,並說他知道,由於西藏的政治敏感性,影片和報道發表後他有可能身陷囹圄。

據《紐約時報》,在影片發表兩個月後,扎西文色於2016年1月27日被玉樹警察逮捕。檢察官於同年9月將案件送交法院,但隨後於12月將案件撤回,作進一步調查。扎西文色的律師藺其磊說,這種做法「非常罕見」。檢察官於2017年1月初將案件重新提交給法院。

扎西文色另一名代理律師梁小軍表示,案件卷宗表明,扎西文色被立案偵查,是因為他接受《紐約時報》採訪,而警方注意力集中在以扎西文色為主的紀錄片上。

案件引起國際廣泛關注。據《紐約時報》,2016年12月,美國駐華大使 Max Baucus 發表聲明,提及扎西文色等政治犯。而國際特赦組織於2017年1月發聲明,呼籲公眾向青海省官員要求釋放扎西文色。人權觀察組織中國部主任芮莎菲 (Sophie Richardson) 說。「文化權利,包含使用母語的權利,不論在中國憲法或國際人權法,都受到保障。」

得悉扎西文色一案將於今日開審,自由西藏學生運動(Students for a Free Tibet)於昨日(1月3日)在全球展開抗議行動,包括請願信徵集簽名,及呼籲致電中國駐外使館,抗議當局對扎西文色進行非法政治迫害,呼籲世界各地領導人緊急介入營救。

扎西文色曾在青海玉樹自治州中部經營商店。中國最大電子商務公司阿里巴巴曾在宣傳片中專門介紹過扎西文色。

扎西文色一案,未見有大陸媒體對此作報道。《立場新聞》於大陸最大社交平台之一的新浪微博上搜索「扎西文色」,只出現2條相關信息。

扎西文色接受紐約時報採訪短片:

發表意見