立場新聞 Stand News

新華社訂禁用詞 「中港」、「兩岸三地」全被禁

2016/2/16 — 15:16

新華社作為大陸官媒,用詞一向有嚴格規定,尤其是在敏感的主權爭議上,報道時一字一句都不容有失。近期社交網站上再度流傳一份新華社在去年發布的禁用詞規定,就表明台灣、香港都不是國家,不能與中國對等稱呼,因此「中港」、「中台」,甚至是「兩岸三地」等詞語,都不能在新華社出現。

事實上,有關指引,似乎港府早已心領神會,政府行政署一年前曾發出內部通告,要求各部門在使用涉及與內地關係的字眼時,要確保「用詞正確」,包括指明「中港關係」用詞不當,應改為「內地與香港的關係」。

根據新華社發布了《新華社新聞報道中的禁用詞(第一批)》規定,對媒體報道時的用詞訂下不少限制,當中有的明顯是要強調中國對台灣、香港、澳門等地的領土主權。

廣告

規定表明,香港、澳門是中國的特別行政區,而台灣是中國的一個省,因此三個地方都不能稱為「國家」。台灣各個政府機構都要加上引號,例如是「立法院」、「行政院」等。作為大陸官方媒體,當然不能稱馬英九為台灣總統,即使是用引號標明「中華民國總統」亦不合規格。

香港媒體常用「兩岸三地」形容中、港、台,不過這種三地對等的稱呼,並不能在新華社出現。同樣道理,「中港」、「中台」、「中澳」這類詞語,亦是將國家和地區並列,因此成為禁用詞。規定指,正確的說法應該是「內地與香港」、「大陸與台灣」。

廣告

如果港、台、澳居民到內地旅遊,亦不可以說成是「港澳台遊客來華旅遊」。正確的說法應該是「港澳台遊客來大陸(或內地)旅遊」。

南沙群島、釣魚島、新疆等有主權爭議的地方,全部都要用中國官方名稱,不能稱之為斯普拉特利群島、尖閣群島、東突厥斯坦等。

影帝、影后均違規

有關禁用詞規定,亦包括了一些日常生活的用字。香港媒體常用「影帝」、「影后」、「巨星」、「天王」等用詞,新華社一律禁用,只能使用「文藝界人士」或「著名演員」、「著名藝術家」等。

「殘廢人」、「瞎子」、「聾子」、「傻子」、 「弱智」等詞語帶有侮辱性,應改用「殘疾人」、 「盲人」、 「聾人」、「智力障礙者」等詞語。

 

發表意見