立場新聞 Stand News

Mockingjay大陸上映 譯名「嘲笑鳥」

2015/1/7 — 20:39

《飢餓遊戲3:嘲笑鳥(上)》海報

《飢餓遊戲3:嘲笑鳥(上)》海報

《飢餓遊戲3:自由幻夢》(Mockingjay)將於下月8日在大陸上映,譯名為《飢餓遊戲3:嘲笑鳥(上)》。該片本擬於上年11月全球公映時,同步在大陸上映,發行商更計劃由導演Francis Lawrence及女主角Jennifer Lawrence來華宣傳,但後宣佈取消整個亞洲宣傳行程,並推遲該片在華上映日期有媒體猜測與當時香港佔中正酣有關。

電影原著小說台灣版譯作《自由幻夢》,大陸中文版2011年出版,譯為《嘲笑鳥》。

《飢餓遊戲3:自由幻夢》劇情講述主角帶領人民推翻極權政府,戲中角色高舉食指、中指、無名指的手勢喻意反抗極權,在香港雨傘革命期間廣為抗爭者所用。泰國亦有學生模仿手勢,抗議軍方政變,被警員帶走;泰國軍方禁止民眾在公開場合,做出此抗議手勢。

廣告
廣告

發表意見