立場新聞 Stand News

音樂,是用眼聽的

2013/9/4 — 12:22

Hear Music , See Music, Speak Music. Jayjay Robertson / flickr

Hear Music , See Music, Speak Music. Jayjay Robertson / flickr

以貌取人,天經地義。流行歌手受歡迎程度和歌藝無關,歌迷不會否認。但是難以想像古典音樂觀眾亦以眼代耳。

只看不聽,評音樂更準

讀到一段新鮮研究報告 Sight over sound in the judgment of music performance 的簡介,半信半疑。看完全文,細節更驚人:研究員讓一群人從十段頂級國際古典音樂比賽錄影挑選優勝者,過半人只看無聲錄影就猜中;聽聲帶時,命中率卻如同抽籤;音畫齊看的結果亦同樣地隨機。

信不信由你:同一實驗由專業音樂家重覆一次,結果無分別,一樣是「用眼來聽」!

廣告

研究員事前曾另行測試,確認兩群觀眾都知道應憑樂聲判斷優劣。

有個疑問研究員沒有深入探討。比賽的大師級評判不是一般的專家,而路人甲看默片後的選擇也有過半和他們吻合,是否表明專家亦被「視覺暗示」分了心?如果專家們真的經過深思熟慮才判定誰勝誰負,則表明「視覺暗示」並不膚淺,真正能代表樂手的內涵。

廣告

Lang Lang performed with the National Symphony Orchestra on Nov. 4, 2012 (Detlef Schneider)

Lang Lang performed with the National Symphony Orchestra on Nov. 4, 2012 (Detlef Schneider)

既然是這樣,人生最重要的決定,如擇偶,何不以貌取人或者讓丘比特的箭決定。 但招騁員工、選議員和特首(有一天可以的話)之時,就要小心,不要讓眼睛代替腦袋。虎媽們,不要理會樂評人怎樣批評郎郎肢體動作面部表情誇張,一於要千金公子學到足:該研究發現,觀眾認為有激情的片段,和猜中冠軍最有關連。

利申:學術論文枯燥無味,不敢說是否因此覺得有趣。

發表意見