立場新聞 Stand News

當崔健批評許志安

2015/12/5 — 9:48

圖片來源:中國之星片段截圖

圖片來源:中國之星片段截圖

今天談論的新聞,理論上應該劃作娛樂新聞,可以因為這單娛樂新聞所醞釀的媒體和輿論現象,卻是值得我們深思。事緣,香港歌手許志安日前參與「燦星製作」和「東方衛視」聯合製作的大陸歌唱比賽節目《中國之星》,並在台上翻唱張學友原唱的《怎麼捨得你》,遭到擔任評審的大陸歌手崔健批評,指他沒有聽懂,又反問許志安,讓觀眾和年輕人去聽一首用廣東話唱的老歌,有何寓意、為什麼沒有更現代更年輕一點?

在節目中,崔健還說了一句「覺得真正代表一個區域的一個文化,不光是語言,應該有它的精神、它的獨到之處,甚至有它的堅持。我更渴望聽到來自香港的,代表他們香港本地人聲音的一些音樂。」

崔健在節目中這番批評,在香港各大媒體的報導之中,卻被解讀成「聽不懂廣東老歌」,如某報的標題,便寫成《質疑唱廣東老歌有何寓意?》一場中港口水大戰隨即展開,網民在網上口誅筆伐,其他文壇作家和意見領袖,都加入炮轟崔健的行列,好不熱鬧。

廣告

不過,大家如果有細咀嚼崔建的整番說話,其實不難看出他在批評香港樂壇青黃不接、「食老本」的意思,又覺得許志安翻唱一首廣東話情歌,反映不出香港社會獨有的精神面貌。大家都應該知道,任何資訊經媒體報導之時,必然經過記者乃至編輯們的編排和篩選。崔建這番批評,為何會被解讀成「聽不懂廣東老歌」?這是本身便是一個耐人尋味的課題。

如各位熟悉香港近年的網上和輿論生態,便知道所謂的「粵普之爭」,乃是中港矛盾其中一個爭拗點。不少港人開始憂慮,粵語在香港的共同語地位,正在受到普通話挑戰,又質疑政府的中文教育政策,正在透過鼓勵學校以普通話教中文(簡稱:「普教中」),達致矮化、削弱,乃至消滅粵語的目的。

廣告

在這一個社會氛圍和背景之下,將一單新聞跟「粵普之爭」扯上關連,或者暗示某人正在展示一種「普通話霸權」,便很容易吸引讀者的眼球,或者挑動讀者的神經和情緒。在這個訊息爆炸的年代,讀者每天接收到的資訊成千上萬,他們也不可能細閱每篇報導的內文。若要吸引讀者注意,部分媒體會以一個斷章取義或誇張的標題,包裝一件本來不太顯眼的文章或報導。這種行為,便是網絡術語上所說的「標題黨」。崔健這次惹來的熱議,某程度來說,便是拜部份媒體或網民玩「標題黨」所賜。

當然,我們也不能排除,這次引起的媒體熱話,很可能是節目主辦單位聯同評判和參賽歌手,一同炮製出來。畢竟,所謂《中國之星》是一個電視節目,那些歌手同時也是藝員,他們跟報章雜誌一樣需要「吸睛」。要「吸睛」便要懂得製造亮點,香港樂壇名人參賽受辱,在中港兩地必然是一條上佳的娛樂頭條。至於所謂批評、乃至批評的內容,也可以是編劇們一早籌備好的台詞,正如比賽結果也可以是內定一樣。

假如事實真相如此,整個所謂「許志安參賽受辱」事件,便不過是一場戲。戲碼播出後,比賽節目的收視率來了,記者和專欄作家們,不愁沒新聞標題了,報紙銷量維持了,稿費收入來了,帶到了一整條媒體產業鏈的運作。當然,作為讀者和觀眾的各位,如被這些資訊觸動了神經,像扯線木偶一樣,在網上大呼小叫的話,你也成了一件產業鏈炮製出來的娛樂產品。為其他的網民帶來了娛樂,也成了大家茶餘飯後的談資。

原文刊於《香港投資日報

發表意見