立場新聞 Stand News

〈重頭戲〉之我要走我的路

2015/10/25 — 14:39

【文:陳瀅】


填詞:周博賢

似有無窮的中間分站未經過
哪天方可到終站
每個站停低必需等侯呆著坐
似火焦急得呼喊

現在徒步遠去
從車廂出走撤退
或繼續鑽進去
沿路過每站變偉大壯舉

寧願去忍耐,極害怕踏原地
沉住氣忍耐,步驟看做歷奇
每一站尋找趣味
路上風光百態錄進筆記

遙望門窗外,盡是翠綠田地
回望客艙內,全部是新的知己
箇中歷見精采得像套
超級重頭戲
情節了不起

小插水,是程序
會過去
樂意面對,任性地追
都總好過隱退深居

每一站存積見地
路上風光百態盡收日記

遙望列車外,望著季候鳥飛
車內,彌漫著體溫蒸汽
箇中歷見精采得像套
超級重頭戲
情節了不起

一個站過了,下個又起

起初以為〈重頭戲〉是一首地鐵的廣告歌,但仔細看,填詞人是周博賢,總相信他是不落俗套的,經搜尋過後,發現〈重頭戲〉所寫的原來是 goldEN 二子的追夢心聲﹝1﹞,但亦道出了大家的故事。

廣告

〈重頭戲〉一曲收綠於 goldEN 2012 年的專輯《足金金猴》中,繼早前研習過周博賢另一作品〈粵語殘片〉後,對比之下,〈重頭戲〉詞風迥異,若把兩曲相連著播放,可以使人從浸醉於〈粵語殘片〉的回憶裏,那種淡淡然的哀傷中,帶回〈重頭戲〉裏,重拾生活的動力,獲得對未來的一絲絲展望。

「似有無窮的中間分站未經過
哪天方可到終站
每個站停低必需等侯呆著坐
似火焦急得呼喊」

廣告

歌詞起首把人生的過程比喻作乘車,但乘車的過程中不能免卻入站、離站、入站、離站的時間,使終點變得遙遙無期,但每個追夢者卻不能反抗,只可內心焦急地接受這個現實,詞人把日常生活中,人們每天都要面對的乘車賦予了一個比較負面的意義,認為這個彷彿已成習慣的乘車過程,反而成了追夢者的束縛。

「現在徒步遠去
從車廂出走撤退
或繼續鑽進去
沿路過每站變偉大壯舉」

第二段詞人為營營役役的生活提供了轉變的方法,一是離開「車廂」,放棄墨守繩規,靠自己走出一片新天地;或是留在「車廂」,尋找屬於自己的位置,再好好加以發揮。其實兩者本質無異,詞人都是寄望追夢者可以打破現有的框架,而現實中,框架除了外在的,在每個人心裏,其實也框了一個。

「寧願去忍耐,極害怕踏原地
沉住氣忍耐,步驟看做歷奇
每一站尋找趣味
路上風光百態錄進筆記
遙望門窗外,盡是翠綠田地
回望客艙內,全部是新的知己
箇中歷見精采得像套
超級重頭戲
情節了不起」

第三節詞人表態了自己的選擇,或是 goldEN 二子的態度,就是選擇了在粵語樂壇的「車廂」中繼續打拼。相信這過程是難熬的,要扭轉被商品文化充斥的樂壇,唯有真正對此有熱誠的人才得以堅持下去,否則一般人早早已放棄,選擇隨波逐流罷了,然而,這些棄夢者卻失去了在追夢的過程中,誤打誤撞、跌跌碰碰所意外遇見的美好風光。只要心態改變了,一切便會隨之變得不同。

「小插水,是程序
會過去
樂意面對,任性地追
都總好過隱退深居」

在追夢的過程中,往往會遇到挫節,詞人用了甚具本港色彩的「插水」一詞,加上歌曲名稱〈重頭戲〉,相當有時代感,保留了現今香港所使用的文字特色,展現本土文化;而對於港人來說,亦更為親切,其打氣鼓舞的作用亦更為強烈。而挫節是追夢的必經階段,追夢者應正面地面對,而不應節節敗退,當中,滲了少許儒家積極入世的態度。

「每一站存積見地
路上風光百態盡收日記
遙望列車外,望著季候鳥飛
車內,彌漫著體溫蒸汽
箇中歷見精采得像套
超級重頭戲
情節了不起」

到了結尾部分,詞人重申了自己的立場,回望過去自己一步步走來,他相信自己所做的一切並沒有白費。而「季候鳥」有一種短站停留的意象,相信是指那些堅持不了的棄夢者甘願背棄了自己的夢想,然而,留下來的人熱情得足以沸騰,他們才是那些真正有熱忱的追夢人,而令他們能夠走到今天的,正正是過往經歷過的種種挫節、種種難關,而這些人生必經的情節,才構成了今天尋於他們的「超級重頭戲」。

「一個站過了,下個又起」

相信大部分人也有不順暢之時,「站」好比一個「樽頸位」,只要捱過了,曙光便會再次出現,〈重頭戲〉除了寫出了 goldEN 二子的心聲,相信也是我以及大家的寫照。在學習中文的路途上,得到了不少挫敗感,從過往寫數字寫方程到現在投入到寫文字上,是我人生的一大轉變,但就像〈重頭戲〉一樣,我的選擇亦如是,既然走進了中文的圈子,何不繼續鑽進去,拋掉那些不必要的自怨自艾呢?我相信,只有堅持,夢想才有機會實現,我要走我的路。

周博賢是眾所周知的「樂壇長毛」,學生在此選擇政治意味稍淡的兩首,盼解讀出「樂壇長毛」以外的周博賢。

--

註:

﹝1﹞ 轉自KK BOX HONG KONG,〈http://www.kkbox.com/hk/tc/album/U.O51YxMs2BJ0C0F1H0O0091-index.html#album-description

 

(原文連結)

發表意見