立場新聞 Stand News

Asymptote Podcast: Experiments

2016/2/13 — 11:55

【Text by Alessio Franko, Daniel Goulden, David Brummer, Mirza Puric, and Piyali Syam】

A new episode goes live!

Podcast: Play in new window | Download (Duration: 28:57 — 66.2MB)

廣告

In this episode, we dive into the innovative poetry and translations ofAsymptote‘s Winter Issue. First, we take a look at the rhythmic poetry of South African poet Toast Coetzer, which blurs the line between music and poetry. Then we examine how Victoria Cóccaro and Rebekah Boudon translated Pablo Katchadjian’s supposedly untranslatable poem “Martin Fierro Ordered Alphabetically.” After that we’ll listen to Rajiv Mohabir wonderful translation of Lalbihari Sharma’s folk songs from Holi Songs of Demerara. And finally, we’ll see how Jared Pearce brought ancientBabylonia to America with his poetic translations from Babylonians as Americans as Babylonians. This is the Asymptote Podcast.

 

廣告

(Link to the original article)

發表意見