立場新聞 Stand News

中國電影業追趕荷李活

2015/9/3 — 10:55

7月16日,《捉妖記》一上映就破了票房紀錄。截至8月3日,《捉妖記》票房累計達到18.36億元人民幣,成為中國有史以來淨票房最高的電影;其製作成本超過3.5億元人民幣。《捉妖記》由香港安樂影片有限公司(Edko Films)製作,它並不是唯一在中國市場收穫了巨大票房的國產電影。

自7月17日上映以來,由網絡喜劇明星大鵬執導並主演的超級英雄惡搞電影《煎餅俠》也收穫了10.3億元人民幣的票房,投資更是只有近2000萬元人民幣。換言之,這兩部電影的成功反映了中國電影觀眾的成長和中國電影業的潛力。僅7月18日一天,中國電影市場的票房就達到了4.16億元人民幣,幾乎全部來自本土電影。「你可以看到中國電影人的技藝越來越成熟了。」影業諮詢公司Artisan Gateway的老闆鮑(Rance Pow)表示。

中國電影業的版圖是國家控股企業和獨立電影公司的混合體,和荷李活並無太多相似之處。像安樂影業這樣長期立足於香港的電影製片商和中國的影業巨頭保持著時而合作、時而競爭的關係,後者包括萬達、華誼兄弟、博納影業集團等電影公司,以及一些強有力的國有電影機構,例如既控制著國外影片的引進發行,又自己拍片的中影集團。百度、阿里巴巴和騰訊等互聯網企業也紛紛以製作方和發行方的身份加入了電影市場。

廣告

所有這些投資和融合的結果就是劇本品質的提升,原本以武打片和年代劇著稱的中國電影市場也呈現出更加豐富的多樣性。現在,像《捉妖記》這樣的奇幻正劇[《荷李活報道》(HollywoodReporter) 的一位評論人稱它是一部「容易消化的感性說教故事」]和《煎餅俠》[ 其中請來了雲頓(Jean-Claude Van Damme)扮演大反派]這樣的喜劇都獲得了成功。「中國電影的商業價值和成熟度都在提高,」鮑說。

此外,中國電影也受到了國家的大力支持。中國的電影行業受國家主導的單位管理,包括國家新聞出版廣電總局和中影集團。這些機構會採取措施讓國產電影無礙地接觸觀眾。這些機構還要確保中國每年的電影票房至少55%來自國產電影。

廣告

每一年, 中國的電影市場都有3個「保護」時段,分別是2月的春節假期、第一輪荷李活暑期大片在中國上映後的暑期中後期,以及12月。當前的「保護期」預計將持續到8月底,由《未來戰士:創世智能》(Terminator: Genisys),以及隨後的《職業特工隊:叛逆帝國》(Mission:Impossible—RogueNation) 和《玩轉腦朋友》(Inside Out)上映打破。

近期中國A股市場的震盪也並沒有影響到影迷的觀影熱情。「看電影似乎不受經濟影響,」票房網(BoxO¬ce.com)副總裁兼首席分析師康特里諾(Phil Contrino)表示,「即便經濟形勢不是很穩,人們也依然愛看電影。」

在中國,電影市場平均每天會新增15塊銀幕,13億人總共享有5660家電影院及28000個放映廳。美國則以中國四分之一的人口享有4萬塊銀幕。作為中國亦是全世界最大的院線業主,萬達集團在中國共有150多家影院及1300多個放映廳(自2012年收購美國第二大院線營運商AMC娛樂〔AMC Entertainment〕後,該集團也成了美國電影市場一股舉足輕重的力量)。從今年1月到3月,中國已經新建影院554家,新增銀幕2806塊。鮑表示,新增影院大多集中在人口超過300萬的一線跟二線城市,「現在的院線拓展正在踏入三線城市,以及郊區和鄉鎮。每當一個城鎮出現一個新的商業中心,那裡就會出現一家新的麥當勞、肯德基、星巴克,以及一家新的電影院。」預計到2017年,中國將擁有9500家影院及53000塊銀幕。

曾任《荷李活報道》亞洲版編輯的線上雜誌China le.com執行總編蘭德雷思(Jonathan Landreth)說,興修影院的風潮大約從10年前就開始了。如果說有什麼昭示的話,那就是中國今年2月的月度電影總票房首次超過了美國。據中國諮詢公司藝恩公司(ENT Group)的統計,在春節假期這個中國人看電影的最大時機推動下,中國電影市場在2月的總票房達到了6.5億美元,美國同期則為6.4億美元。

行業分析家稱,這種情況將逐漸成為常態,對於希望拓展中國市場的荷李活電影來說,這既是機會也是挑戰。要想在中國市場獲得成功,國外電影公司與中國國家電影公司和機構合作是關鍵。4月12日上映的環球影業(Universal)出品的《狂野時速7》(Furious 7)創下了5454場的首映紀錄,中影集團在這部影片中持有10%的股權。《復仇者聯盟:奧創紀元》

(Avengers: Age of Ultron)在全球公映近兩周後才登陸內地市場。截至目前,《狂野時速7》仍是中國電影史上總票房最高的電影。

一直以來,荷李活也在以更具創造性的方式探索著中國市場,包括和中國電影公司合作拍攝更多的電影,並起用更多的中國演員,如《變形金剛4:絕跡重生》(Transformers:Age of Extinction)就找了李冰冰。這部電影中的大部份鏡頭都在中國拍攝,甚至還有一段讚揚中國的對話。據悉,私募公司華人文化產業投資基金已經和華納兄弟(Warner Bros.)、夢工廠(Dream Works Animation)及IMAX達成了合作,上海東方傳媒集團也和迪士尼(Walt Disney)及其他影業公司簽訂了協定。通過東方夢工廠這家駐上海的新設動畫工作室,明年上映的《功夫熊貓3》(Kung Fu Panda 3)將有部份在中國製作,影片的製作將有中國動畫設計師參與。

「荷李活生產的是全球化的電影作品,而要使中國電影市場釋放出全部潛力,荷李活電影和中國本土電影必須攜手,」康特里諾總結,「中國電影市場的發展意味著中美電影產業將都能夠實現新高度的成功。」

 

原刊於彭博商業周刊/ 中文版

發表意見