立場新聞 Stand News

「台灣的」 — 香港傳媒處理台灣新聞的潛規則

2016/5/20 — 19:05

台灣新任總統英英文今日(5月20日)正式就職

台灣新任總統英英文今日(5月20日)正式就職

澳門澳廣視TDM被發現,緊跟大陸官媒的文句,將「台灣總統」蔡英文寫成,台灣地區領導人,一片嘩然。

無須太驚訝,這些東西香港也有,只是沒那麼露骨。

廣告

細心留意一下,不管是陳水扁、馬英九,到現在的蔡英文,在很多香港的主流媒體的報導中,「台灣總統」從來都不存在:取以代之,是以下一些特別的稱呼技巧:

— 台灣的馬英九總統

廣告

— 在台灣,陳水扁總統

簡言之,「台灣總統某某某」,這一字排開的七個字,是禁忌詞語。

因應同一思路,在不少電視台的畫面中,出現在蔡英文下面的「職稱」,行內稱為,NAMECARD,只有孤單的「總統」二字。奧巴馬是「美國總統」,卡梅倫是「英國首相」,蔡英文就只是「總統」。

原因?因為台灣並不是一個獨立國家,故不會有台灣總統。但蔡英文在實質上,又確確實實是「台灣總統」,那怎辦呢?就把她寫成「台灣的」總統,在台北的蔡英文總統,之類之類。

對青天白日滿地紅旗的處理也值得玩味。

在電視台慣用的圖像中,有關兩岸關係的新聞,代表大陸一方的往往是「五星旗」,台灣呢?一個島的形狀。五星紅旗永遠不會和青天白日滿地紅旗並列。五星紅旗是國旗,台灣的只是「地區的旗幟」。

「中國」和「台灣」也不會在新聞中並列,和「台灣」對等的是「大陸」,因為一旦寫上「台灣」和「中國」,就等同將台灣排除在中國之外。

凡此種種,就是香港傳媒在處理台灣相關新聞的潛規則,任何一個處理過國際新聞的人都知道,都懂得。

或許有人會問,這樣掩耳盜鈴式的表述有何意義?難道台灣是統是獨,那一個半個的的了了,用與不用一幅「國旗」,能左右得了嗎?

當然不。

據一些前輩說,早在香港回歸前,這奇怪的台灣新聞處理方式已經存在,是歷史遺留下來的老問題。

不過政治正確就是這麼一回事,即使沒有實質分別,但站對位置是必須的。在握有新聞話語決定權的小數人的盤算中,「台灣總統蔡英文」,就等同承認台灣獨立的位置,會觸動一些碰不得的神經,現實就是如此。

發表意見