立場新聞 Stand News

新奇文共賞 (170)

2016/8/31 — 20:22

woodleywonderworks / flickr

woodleywonderworks / flickr

精選奇文

  1. Why don't ants gain fat? (Quora)
    蟻點解食極唔肥因為牠們吸收過多熱量時,會將之分配給巢穴內的其他蟻,而且不會吃飽就直接消化,會儲在胃中備用。

  2. How fair are your dice? (Ars Technica)
    【技術文】骰子很少絕對公平,不過用來玩飛行棋大富翁之類,只要所有人都用同一批骰,當然無問題。

  3. Soccer's Ultimate Con Man Was a Superstar Who Couldn't Play the Game (Atlas Obscura)
    重新定義「最有價值球員」,應該用「產出除以投入」:這位仁兄在球壇打滾二十年,效力不少大球會,但無踢過幾腳波,號稱是前鋒射手卻從未入球,究竟有何秘訣?

  4. The ‘handsome weeping boys’ paid to wipe away your tears (BBC)
    一齊喊,可以抒發情緒,甚至可以增進同事之間感情,我明;何以要請靚仔幫忙抹眼淚,真心唔明,只是覺得有點變態。

天下奇文

  1. New Zealand police investigate theft of 500 cows (BBC)
    有咩方法可以偷 500 隻牛而無人知?

  2. What's a Vomitorium? (Live Science)
    古羅馬人當真奢華到懂得扣喉,還有特定嘔吐場地?未有這樣變態,純屬以訛傳訛。

  3.  These are the worst stings in the world, according to a guy who's experienced them all (Business Insider)
    古有神農氏嘗百草,今有這位人兄被千種昆蟲咬,這樣做只為製作痛楚指南。

  4. Love the Fig (New Yorker)
    食素的你,可能需要戒食無花果了,因為果實裡面或許有黃鋒屍體。

廣告
廣告

發表意見