立場新聞 Stand News

新奇文共賞 (181)

2016/10/8 — 10:36

"因為藝術界,Andy Warhol 的洗衣粉盒成為了一件「破格」的作品。"

"因為藝術界,Andy Warhol 的洗衣粉盒成為了一件「破格」的作品。"

精選奇文

  1. The formula for selling a million-dollar work of art (Vox)
    朋友常說識人好過識字,此話相信更適用於藝術界。藝術家要作品大賣最緊要認識出名的拍賣行經紀。

  2. There Is Such a Thing as a Water Sommelier (The Atlantic)
    點解有品水師?因為水不只是水,當中也有不同礦物質成份影響水的味道與口感,但偏偏最近才受人關注。

  3. The mystery of left-handers are so much rarer (BBC) 
    【張國榮錯了,人是不會「掉亂左右手」的】因為這受強烈遺傳因素影響:在母體內的胎兒已會啜手指,用右手比用左手傾向是 9:1 ,出世成長後也維持這偏向。奇特的是,人的其他器官(眼、耳、腳)雖也有左右偏好,但都沒有 9:1 這樣極端。

  4. I Went to a Chinese Robot Shop to Witness the Coming of the Sex Dolls (Mother Board)  
    大家以為中國人(特別是共產主義治下)思想保守,其實二十多年前,我在國內大城市出差時已留意到,有很多以「保健」為名的性用品商店。

天下奇文

  1. This might be the loneliest country for expats (BBC)
    瑞典未必如你想像中這樣美好。

  2. W.T.F. Japan: Top 5 strangest kanji ever 【Weird Top Five】 (Rocketnews 24)
    日文中最怪的漢字。

  3. Liquid assets: how the business of bottled water went mad (The Guardian)
    人就是愛消費,也愛被騙。

  4. How Back Pain Took Over the World (The Atlantic)
    頸背痛困擾現代人,竟然是好現象?

  5. The Monks Who Spent Years Turning Themselves into Mummies—While Alive (Atlas Obscura)
    先吃樹皮草根一千日。

廣告
廣告

發表意見