立場新聞 Stand News

東京愛的故事:觀眾腦內補完的完治與莉香

2015/8/16 — 18:03

在觀眾心見中,赤名莉香就是鈴木保奈美

在觀眾心見中,赤名莉香就是鈴木保奈美

史兄寫《我們的東京愛的故事》(粗口慎入),那是一班三十以上的人的回憶。《東》裡面真正的女主角是鈴木保奈美飾演的赤名莉香,如史兄所言,自從鈴木保奈美演了這個角色之後,沒有人能夠再演,因為實在太入型入格。

比起原著漫畫,日劇版的赤名莉香討好得多。這個美化版的莉香,少了漫畫版裡面的一些男人不喜歡的屬性,至於是什麼,看過漫畫版的朋友會明白,未看的去找來看看吧,我不想在這裡劇透。

這個美化版的莉香,樣子比漫畫版的甜美得多(柴門文筆下的人物也沒什麼甜美不甜美的),而且性格開朗、聰明、善解人意,而最重要的是她還是表現到漫 畫版裡面她需要「五人分」的愛那種令男人又愛又怕的性格。所謂五人分的愛,漫畫裡面的表達是會令男人感覺吃力的相愛,電視版經美化之後,那就是會令男人覺 得跟她相愛是一場難忘經歷那種。

廣告

有鈴木保奈美演一個開朗、聰明、五人份的愛的女孩,真是冇得輸。可是她最終沒能跟永尾完治成為一對,史兄的分析就是這個男人根本不夠愛她,很多人認 為完治很笨,有鈴木保奈美不要,選擇 「苦瓜面口」的中學暗戀對象關口里美 。劇情的設定是她很聰明、善解人意,但永尾完治對著她根本就像半推半就一樣,到那個中學暗戀對象available,就心郁郁想過去了,原因很簡單,他就 是喜歡那個苦瓜多一點,不過跟莉香一起又似乎幾開心,結果就在二人之間左搖右擺。

到了經典的結局部份,完治和莉香來一場緣份遊戲,結局就是很多當年的觀眾到現在還記得的那「只差一點點」。「只差一點點」的設定,其實是莉香選擇退 出,乘早一班火車離開。從編劇的角度看,這結局才能不違反原著結局(原著沒那麼多懸念),又能令觀眾們看得咬牙切齒。如果結局是要取悅觀眾,令完治跟莉香 復合的話,就沒有話題了。

廣告

當年這個完治跟莉香的故事,成了無數觀眾自我投射的對象。對於男觀眾來說,他們很容易把自己的前度想像成莉香──甜美、善解人意、五人分的愛,就是自己當年太__(笨/犯賤/衰/etc,讀者自行填上),沒有珍惜這段感情,後來已經沒有後來….下刪三百字。

女觀眾也很容易代入──明明我就是條件比較好的那個、明明我就是跟他有更精彩的時光,可是他不懂珍惜我,最後還是我選擇放手,成全那個笨蛋。這段關係是有緣無份,但最後是我選擇不去爭,是我選擇豁達地放手。

記得有個朋友說過*,人生沒有出現過莉香是可惜的,後來有女網友留言倒過來說,成為過別人的莉香是一種緣分。看劇,就是要有代入的想像空間(當然不能不配以小田和正的經典主題曲《愛情故事突然發生》,記緊不是鄭伊健版)。

公園、回頭n次、互叫對方名字這一幕,是我心目中的經典

公園、回頭n次、互叫對方名字這一幕,是我心目中的經典

漫畫原著中的四個主角,中間的就是永尾完治和赤名莉香

漫畫原著中的四個主角,中間的就是永尾完治和赤名莉香

 

* 朋友是誰呢?

 

原刊於作者博客

發表意見