陳思銘

陳思銘

九歲負笈英國,十四年後畢業歸來,創辦英識教育;如今身在港,心也在港,但思想始終停留在彼邦。 www.facebook.com/ukchitchat

2019/1/22 - 13:06

Bloody difficult woman — 戴卓爾與文翠珊

戴卓爾與英國商人丈夫丹尼斯(圖左)結婚 52 年,她曾坦言丈夫是其唯一的精神支柱;文翠珊與丈夫文菲臘(圖右)亦結婚 39 年,閒時最喜愛為丈夫下廚。堅硬如鐵的娘子都有柔情似水的一面。(圖片來源:維基百科、BBC 影片截圖)

戴卓爾與英國商人丈夫丹尼斯(圖左)結婚 52 年,她曾坦言丈夫是其唯一的精神支柱;文翠珊與丈夫文菲臘(圖右)亦結婚 39 年,閒時最喜愛為丈夫下廚。堅硬如鐵的娘子都有柔情似水的一面。(圖片來源:維基百科、BBC 影片截圖)

妳說,妳不喜歡做才女,更不要做女強人,或甚麼女政治家,並給我傳來中國著名才女丁玲的散文〈三八節有感〉:「『婦女』這兩個字,將在甚麼時代才不被重視,不需要特別被提出呢?我自己是女人,我會比別人懂得女人的缺點,但我卻更懂得女人的痛苦。她們不會是超時代的,不會是理想的,她們不是鐵打的。她們抵抗不了社會一切的誘惑,和無聲的壓迫。她們每人都有一部血淚史,都有過崇高的感情。」

這讓我想起最近與國際熱話「英國脫歐」劃上等句的她 — 文翠珊(Theresa May)。面對脫歐這一場執迷不悔的豪賭,她無奈地成為四面箭靶,工黨嘲笑她是「喪屍首相」、「蠢女人」,倫敦「黃背心」上街示威,歐盟拒絕妥協,腹背受敵且孤立無援,然而,她卻以過去來改變未來的宏願,再度咬緊牙關,並說得比白開水更白:「趕走我不會令脫歐更容易。英國不會嘗試留在歐盟,不會試圖走後門,不會有第二次公投。」像是一種金剛不能破的決心。

從政之路,從來難走;女性從政,更是難上更難!難得英國先後誕生兩位女首相,挾著強勢的姿態,飾演把英國帶離困境的摩西,而戴卓爾夫人(Margaret Hilda Thatcher)更力壓英女王及戴安娜,位列英國最具影響力女性第一位。

廣告

她們均「以當上一位頑強女性為傲」,就像戴卓爾的名句 “If you want something said ask a man. If you want something done ask a woman.”(男人空口講白話,女人肯幹肯做。)保守黨元老、前司法大臣祁淦禮(Ken Clarke)曾直指文翠珊及戴卓爾都是「極難相處的女人」(Bloody difficult woman),《每日電訊報》更借此形容,「我們曾經有個難以相處的女人(戴卓爾)領導這個國家,我們現在需要另一位」。

鐘擺在往回擺動!同樣出身保守黨、屬天秤座、作風硬朗的戴卓爾及文翠珊,雖然政治方針迥然不同,卻恍若活在平衡時空的兩生花,二人接手英國時,都面對男人留下的爛攤子,戴卓爾面對英國經濟低迷,文翠珊則要接手卡梅倫留下脫歐這個燙手山芋……

出身雜貨店、經歷戰亂的戴卓爾,1979 年至 1990 年期間擔任首相期間,不但將英國經濟徹底轉向自由市場,而且促成東西方冷戰和平結束;另一邊廂的文翠珊,父親是牧師、同樣出身基層,1997 年晉身國會,2010 年出任內政大臣期間,因打擊恐怖主義及降低犯罪率,贏得民眾支持,最後憑著 “Strong and Stable”(強而穩定)之競選口號登上首相之位,「我的哲學是去做實事、少說廢話。」可惜這兩位出名不妥協的鐵娘子,最後都難逃被迫下台的命運!

然後,妳的手像披肩溫暖著我說:「嗱嗱嗱……所以都說女人不要太強悍、能幹。」我打趣說,多難相處的女人背後都有痴心漢,像戴卓爾的丈夫丹尼斯(Sir Denis Thatcher),像文翠珊的丈夫文菲臘(Philip May),都用心地、一步一生地、以柔制剛地陪著她,一直走下去、走下去,直到相濡以沫,直到最口一氣。

 

原刊於 Britannia Study Link