立場新聞 Stand News

一群聖保羅男女中學學生及校友 致校長公開請願信

2019/9/10 — 9:49

聖保羅男女中學網頁圖片

聖保羅男女中學網頁圖片

(Please scroll down for English version)

潘紹慈校長:

六月伊始,香港因《逃犯條例》修訂而風波不斷。持續多月的抗爭運動,換來的,只有一項姍 姍來遲、不知真假的所謂「撤回」。尤有甚者,警察濫權事例罄竹難書、白色恐怖籠罩全城, 更顯基本法所保障的公民權利已然屢遭蹂躪。目睹眾多市民受傷、被捕,甚至輕生,凡有是非惻隱之心者,都必感痛心。香港正處狂瀾於既倒,每個公民均難獨善其身,為人師者更是任重 道遠。 

廣告

聖保羅男女中學辦學理念,乃秉承基督教「信望愛」精神,向來對學生期許甚高,素以培育品格崇高、奉公忘私的領袖為務。政治乃眾人之事,學生於校內討論時政,實為理所當然,也符合社會對我校學生的期望。在此時局紛亂之際,學校尤應懷開放之心,彰爭鳴之風,引領同學求真求知,鼓勵眾人暢所欲言、辯以明思,並讓持不同立場者互相尊重。 

須知教育之宗旨,不僅在於傳道授業,更為培養學生人文素養、邏輯思維及社會責任。學校不 能變成象牙塔,視校外之事如無物。若學校以「政治中立」,乃至「拒讓政治滲入校園」為托辭,懲罰參與運動的學生,甚至禁止學生在校內表達立場,則學校無異於鐵籠,莘莘學子勢將 淪為不問世事的鴕鳥。 

廣告

聖保羅男女中學的學生自應扎根香港、胸懷天下,事事關心、不平則鳴,而非徒埋首於紙堆, 只問一己之福。期望校方考慮效法友校皇仁書院,短期內為全體學生舉辦公民學習課,廣邀不 同光譜的校友、嘉賓到校演講,讓同學對這場運動多作了解,能自行探究其所以然。長遠而言, 校方亦應成立公民教育組,參考學生會成立前的時事學會,由學生領袖主導籌備活動,以多元活動鼓勵同學關心社會事務,完善全人教育中社會責任一環。 

「耶和華如此說:你們當守公平,行公義;因我的救恩臨近,我的公義將要顯現。」 

- 以賽亞書 56:1 

一群聖保羅男女中學學生及校友 2019 年 9 月 9 日 

---------------------------

9th September, 2019 

Dear Mr. Poon Siu Chi, 

Since June, Hong Kong has been in endless turmoil sparked by the proposed amendment of the extradition bill. Months of protests have yielded only a long overdue and still unconfirmed so-called ‘withdrawal’. Meanwhile, innumerable instances of police brutality and wide-spread white terror in the city have devastated the civil rights we are entitled to under the Basic Law. Anyone with a sense of compassion and justice would be grieved as civilians fell to injuries, arrests, and even suicides. As Hong Kong faces her most serious humanitarian crisis in history, not a single citizen could stand by in indifference, and educators ought to bear the greatest responsibility of all. 

St. Paul’s Co-educational College is founded on the Christian spirit of ‘Faith, Hope, and Love’. It is one of the school’s missions to nurture our students as future leaders by instilling in them high moral values and an altruistic spirit. Politics concerns us all, and it would be reasonable, and indeed expected by the society, for our students to discuss current events on campus. In these unstable times, the school should embrace an open mind, promote intellectual discussions, guide students in seeking truth, encourage free speech and debates, and ensure mutual respect between those with different stances. 

The essence of education lies not only in the passing of knowledge, but in nurturing the students’ humanistic values, critical thinking, and civic responsibility. A school must not become an ivory tower, barricading the world outside. If, in the name of ‘political neutrality’, or ‘keeping political interference out of classrooms’, a school punishes students who join the movement, or even forbids students to express their views, then the school is but a prison, and its pupils ostriches that bury their heads in the sand. 

Students of St. Paul’s Co-educational College should be rooted in Hong Kong, as they develop a global perspective; they should look at society as a whole, and not just their own well-being; they should speak out against injustice, and not just hide in academic pursuits. In the short run, we hope the school would consider the example of Queen’s College and host civic education lessons for all students, inviting alumni and guests across the spectrum to give talks, letting students understand more about the movement and explore their own views. In the long run, we propose the establishment of a student-led civic education group, much like the Current Affairs Club in the past, to let students organise activities and inspire their peers to learn about events in the society. In cultivating civic responsibility among the students, the school fulfils its mission of providing holistic education. 

This is what the Lord says: ‘Maintain justice and do what is right, for my salvation is close at hand and my righteousness will soon be revealed.’ 

- Isaiah 56:1 

Yours sincerely, A group of St. Paul’s Co-educational College students and alumni 

發表意見