立場新聞 Stand News

日本新年號令和 環球時報:無法抹去中國痕跡

2019/4/1 — 17:22

背景圖片來源:首相官邸youtube片段截圖

背景圖片來源:首相官邸youtube片段截圖

日本今早公布新年號「令和」,中國官方《環球時報》稱,這年號「無法抹去中國痕跡」,稱「令和」的出處《萬葉集》,「無法抹去源於中國古典文化的影響」。

《環球時報》報道指,雖然令和是日本歷史上首個源於日本古籍的年號,但《萬葉集》和中國古典文化有關聯,根據「公開資料」,《萬葉集》借鑒中國詩歌的題材、形式以及表現方法,還收編了部分漢詩,而《萬葉集》成書時,日本尚未擁有自己的文字,書中詩歌全部用漢字為註音符號記錄。

報道又引述汕頭大學新聞傳播學院的日籍教授,曾在日本讀賣新聞任編輯委員的加藤隆,指「令和」的出處、《萬葉集》第五卷《梅花之歌》的原文,是按古代中文寫法記錄,《萬葉集》收錄了 118 首關於梅花的詩歌,「看得出是受到了中國審美的影響」;而「和」字代表「和風,所以「令和」帶有中日融合的含義。

廣告
廣告

發表意見