立場新聞 Stand News

奧古斯丁談月亮

2015/9/28 — 16:57

作者在中秋節當日於facebook page分享這篇成文於上年9月的文章,按語:

分享一篇一年前寫的中秋應節文。
今晚,對着月亮,不妨在親戚面前講一聲:

「人算甚麼,祢竟顧念他。
世人算甚麼,祢竟眷顧他。」 (詩篇8:4)

祝各位中秋節快樂。

「神學」加「中秋節」有得諗咩?有!

偶爾發現一篇奧古斯丁的文獻,當中談及月亮、快樂、不完美等。

廣告

很有意思。以下是我的翻譯和修改:

+++++++++++++++++++++

有人說:「全能的上帝不難叫一切受造者永遠不會不快樂。祂若是全能的,這絕非祂能力以外;若祂是全善的,祂不會不願意如此行。」我要回答說:「萬物,從最高到最低的,都被安排得極其完美。」他若說:「我仍但願這(有缺陷的)不存在。」他這樣想仍是邪惡和嫉妒的,因他願這(有缺陷的)不存在,認爲要讚歎不完美是不好的。

他若說:「我願沒有月亮。」同時他必須承認,就算是燈光,它遠遜於月亮,也有其美——它在黑暗中仍是可愛,在夜間仍有用處。因此,它在其藐小中有仍其優點。若人對此加以否認,那便是愚頑或剛愎了。人若不能否定燈的存在價值,他怎能說「我願沒有月亮」呢?假如他不說「我願沒有月亮」,而說「月亮應當像太陽」,那麼他就沒有發覺,他其實在說「我願沒有月亮,我要有兩個太陽」。這樣,他就犯了雙重錯誤:1)他渴望有兩個太陽,其實是對上帝的完全再有所要求。2)他廢掉月亮,其實是否定了這些東西的完全。」

(De libero arbitrio III.24)

+++++++++++++++++++++

奧古斯丁的意思,其實近似我們中國人的說法:
「人有悲歡離合,月有陰晴圓缺。」
然而,不是「此事古難全」;
而是,無論月圓、月缺;
得時、不得時;
政治的光明、或黑暗,
這個上帝的世界仍然是美。
「萬物,從完美到缺陷,其實都被安排得極其完美。」
儘管是不快樂,它,在上帝裡仍然是合法的。

願我們在不完美的環境享受一個不完美的月亮。
祝各位中秋節快樂。
 

廣告

原刊於神學是粉紅色的秋 theologia autumnitas rosea est

發表意見